No.1299 ハリウッドリメイク版 「桃太郎」


最近のアメリカ映画は退屈だ。
もちろん、すべてとは言わないけれど、
That’s アメリカ!って感じの作品がいまだに多くて、
どうしても飽きてしまう。

「南極物語」とか、日本のコンテンツを
どんどんリメイクするのもいいけれど、
もっと新しさがほしいよねー。
結局、いつものアメリカンテイストにされるなら、
日本作のいい話しも良さが半減してしまうし。

もしも「桃太郎」がアメリカにパクられたとしたら、
こんな感じにされるんだろうなぁ。

————————————————

「Oh! Peach Boy! いったいどこへ行くんだい?」

  「Grandfather& Grandmother、許してくれ。
   宇宙からやってきたあのOniを退治しなければ、
   このままじゃ地球は滅びてしまうんだ」

「でも、youが行かなくたっていいだろ、Peach Boy」

  「いや、ダメなんだ。俺はAmerica人だ。
   Americaには地球を守る義務があるんだよ。
   たとえそれで死んだとしても…地球のために、
   Americaのために死ねるなら本望さ」

「だっ、だけどPeach Boy…」

       『よくぞ言ってくれたPeach Boy!』

  「だっ…、大統領っ!」

       『youのハートに感動した。
        オニについては、すでにCIAとFBIに調べさせている。
        ともに戦うためのパートナーとして
        陸軍のMonkey軍曹とDog中尉、
        空軍のキジ大尉に応援を依頼しておこう。検討を祈る』

  「Yes,sir!! (敬礼) Oh、愛しのAmericaよ、FOREVER!」

      (エアロスミス系のアメリカンロックが流れる)

「本当に行くんだねPeach Boy」

  「すまない、Grandfather& Grandmother。
   でも、オレは必ず生きて戻ってくる。
   なぜなら、オレにはOniたちには負けないものがあるから」

「負けないもの?」

  「それは、“愛”さ。
   Grandfather& Grandmother、そして
   愛するNancyのためにも、オレは戻ってくる!」

    「Peach Boy!」
 

  「Nancy!」

    「I love you、Peach Boy」

  「me,too」

————————————————

あー、ダメだなこりゃ。
アメリカ版「南極物語」の出来が心配…。