No.1299 ハリウッドリメイク版 「桃太郎」

最近のアメリカ映画は退屈だ。
もちろん、すべてとは言わないけれど、
That’s アメリカ!って感じの作品がいまだに多くて、
どうしても飽きてしまう。
 
「南極物語」とか、日本のコンテンツを
どんどんリメイクするのもいいけれど、
もっと新しさがほしいよねー。
 
結局、いつものアメリカンテイストにされるなら、
日本作のいい話しも良さが半減してしまうし。
 
もしも「桃太郎」がアメリカにパクられたとしたら、
こんな感じにされるんだろうなぁ。
 
 
————————————————
 
 
「Oh! Peach Boy! いったいどこへ行くんだい?」
 
 
  「Grandfather& Grandmother、許してくれ。
   宇宙からやってきたあのOniを退治しなければ、
   このままじゃ地球は滅びてしまうんだ」
 
 
「でも、youが行かなくたっていいだろ、Peach Boy」
 
 
  「いや、ダメなんだ。俺はAmerica人だ。
   Americaには地球を守る義務があるんだよ。
   たとえそれで死んだとしても…地球のために、
   Americaのために死ねるなら本望さ」
 
 
「だっ、だけどPeach Boy…」
 
 
   『よくぞ言ってくれたPeach Boy!』
 
 
  「だっ…、大統領っ!」
 
 
   『youのハートに感動した。
    オニについては、すでにCIAとFBIに調べさせている。
    ともに戦うためのパートナーとして
    陸軍のMonkey軍曹とDog中尉、
    空軍のキジ大尉に応援を依頼しておこう。検討を祈る』
 
 
  「Yes,sir!! (敬礼)
   Oh、愛しのAmericaよ、FOREVER!」
 
 
 
(エアロスミス系のアメリカンロックが流れる)
 
 
 
「本当に行くんだねPeach Boy」
 
 
  「すまない、Grandfather& Grandmother。
   でも、オレは必ず生きて戻ってくる。
   なぜなら、オレにはOniたちには負けないものがあるから」
 
 
「負けないもの?」
 
 
  「それは、“愛”さ。
   Grandfather& Grandmother、そして
   愛するNancyのためにも、オレは戻ってくる!」
 
 
   「Peach Boy!」
 
 
  「Nancy!」
 
 
   「I love you、Peach Boy」
 
 
  「me,too」
 
 
————————————————
 
あー、ダメだなこりゃ。
アメリカ版「南極物語」の出来が心配…。